GRAN CANARIA PETS


Direkt zum Seiteninhalt | Direkt zur Infoleiste | Direkt zur Sitemap

slide

+++ NOTICIAS +++ NEWS +++

NUEVA ENTRADA DE - NEW ENTRANCE - NEUZUGANG; SASA - FITO - GOGO

06.07.2015

NUEVA ENTRADA DE - NEW ENTRANCE - NEUZUGANG; SASA - FITO - GOGO



 SASA ( hembra) es tipo ratonera, joven y menos de 5 kilos.

FITO ( macho) parece un pequeño Pinscher y también pesa menos de 5 kilos.

GOGO (hembra) ya es una perrita mestiza, de unos 12 kilos.


Hemos  recogido a los 3 de una perrera municipal porque eran los que llevaban mas tiempo esperando adopción. Esta perrera cuando se llena.......... los que mas tiempo llevan......su vida ya corre peligro!

SASA es muy cariñosa, está muy flaca y nunca llevaba correa, por lo que se asusta todavía un poco.   Ella se lleva muy bien con todos los perros.

FITO es también muy bueno y no tiene problemas con otros perros, ni con los machos, ni con perros grandes. A el le encanta estar cerca de las personas. FITO, tiene ( aunque es muy joven todavía)  la marca alrededor de su cuello de tener un collar, o demasiado pequeño, o que estuvo atado.

GOGO es toda energía, se lleva muy bien con los demás perros, un poco dominante todavía.
Ella estaba en celo cuando la recogimos. Y cuando termine este periodo  va a ser castrada lo antes posible.También a GOGO le encanta estar con las personas .

These 3 dogs we colected from a municipal dog-pound because they were already waiting the longest time for adoption. When this dog-pound fills....... the ones who are the longest time there..... their lives are in danger!

SASA (female) a mix-breed, still very young and less than 5 kilos. SASA is very sweet, but very skinny and she never has walked on a leash before, therefore she is still a bit fearful. She goes along well with all the other dogs.

FITO (male) he looks like a little pincher and he also weighs less than 5 kilos. FITO is also very good and has no problems with other dogs, not with males or big dogs. He loves to be with people. FITO (although he is still very young) has a mark around his neck of a collar that was too small or he was tied up. 

GOGO (female) a mix-breed, about 12 kilos. GOGO is full of energy, she goes along well with all the other dogs, but still a little bit dominant. She was in heat when we collected her. As soon she will be finished with her heat, she will be castrated. Also GOGO loves to be with people.

Diese 3 Hunde, erhoben wir aus einer städtischen Tötungsstation, weil sie warteten schon die längste Zeit für Annahme. Wenn dieser Hund-Pfund sich ausfüllt ....... diejenigen, die dar die längste Zeit sind..... ihren Leben ist in Gefahr!

SASA (weiblich) eine Mischung, noch sehr jung und weniger als 5 Kilos. SASA ist sehr süß, aber sehr dünn, und sie hat nie an der Leine gelaufen, daher ist sie immer noch ein wenig ängstlich. Sie geht gut mit allen anderen Hunden.

FITO (Rüde) er sieht aus wie ein kleines pincher und er wiegt auch weniger als 5 Kilos. FITO ist auch sehr gut und hat keine Probleme mit anderen Hunden, nicht mit Rüde oder große Hunde. Er liebt es, bei Menschen zu sein. FITO (obwohl er noch sehr jung ist) hat er eine Markierung um den Hals von einer zu kleine Halsbandoder er war gefesselt. 

GOGO (weiblich) eine Mischung, etwa 12 Kilo. GOGO ist voller Energie, sie geht gut mit allen anderen Hunden, aber immer noch ein wenig dominant. Sie war in der Hitze, als wir sie nahmen. Sobald sie mit ihrer Hitze fertig ist, wird sie kastriert werden. Auch GOGO liebt es, bei Menschen zu sein. 




































SALIDA DE - DEPARTURE OF - ABFLUG VON: NISA

05.07.2015

SALIDA DE - DEPARTURE OF - ABFLUG VON: NISA

 Feliz día hoy para NISA! Michael, nuestro padrino de vuelo, volvió a Alemania después de pasar sus vacaciones en la isla con su mujer y su perrita Pia! NISA, salvada de la perrera. fue esta vez la afortunada! Suerte y gracias a Michael por llevarles y ser nuestro contacto de la Protectora en Alemania!

A happy day today for NISA! Michael, our flight attendant, went back today to Germany after having his holiday here on the island together with his wife and dog Pia! NISA, rescued from the dog-pound, was the lucky one this time!  Good luck  and thanks to Michael for taking them and being our Animal protector contact in Germany!

Heute war ein glücklicher Tag für NISA! Michael, unsere Flugbegleiter, ging heute zuruck nach Deutschland, nachdem er seinen Urlaub hier auf der Insel hatte zusammen mit seiner Frau und Hündin Pia! NISA, vom Tötungsstation gerettet, war dieses Mal der Glückliche! Viel Glück  und Dank an Michael für die beide mit zu nehemen und unserer Tierschutzkontakt in Deutschland zu sein!




NUESTRA COMPAÑERA STELLA

05.07.2015

NUESTRA COMPAÑERA STELLA


A Stella, nuestra compañera y GRAN VOLUNTARIA  de Gran Canaria Pets, le diagnosticaron hace algo mas de 1 mes un tumor maligno en el pecho. Después de varias semanas de pruebas y mucha angustia ya pasó por quirófano para extirpar el tumor. El tumor ya está fuera de su cuerpo, pero durante la operación llegaron un par de complicaciones . Ahora ella está en casa de su hija descansando y recuperándose. Ahora tiene por delante un tiempo de recuperación, tratamientos y terapias.
Su trabajo como voluntaria estará un tiempo a un nivel mas bajo, y aunque le gustaría hacer mucho mas, necesita ahora un tiempo para luchar y cuidarse de ella misma para poder, dentro un tiempo no muy lejano, dedicarse como siempre a ayudar , cuidar y salvar a los animales.
Desde aquí también queremos mandarte mucho cariño, fuerzas y ánimo para tu pronta recuperación completa! ANIMO y con la ayuda de los tuyos estarás pronto otra vez en activo!
Los de 2 y 4 patas te queremos y te necesitamos!

Stella, our colleague and GREAT VOLUNTEER of Gran Canaria Pets, was diagnosed of a malignant tumour in the chest over 1 month ago. After several weeks of tests and many anguish she has been now operated to extirpate the tumour. The tumour is now outside her body, but there were a couple complications during the operation. She is now in her daughters home resting and recovering. Now she faces a recovery time, treatments and therapies.
Her volunteer work will be at a lower level for a while, and although she would like to do much more, she now needs time to fight and take care of herself, so that in the near time she can dedicate as ever to help, care and save the animals.
From here out we also want to send you much love, strength and courage for your full recovery soon! METTLE and with the help of your beloved ones, you will be soon active again!

The 2 and 4 legged ones love and need you! 

Stella, unsere Kollegin und TOLLE FREIWILLIGE von Gran Canaria, wurde von einem bösartigen Tumor in der Brust vor mehr als einem Monat diagnostiziert. Nach einigen Wochen von Tests und viel Angst wurde sie operiert um den Tumor zu entfernen. Der Tumor wurde entfernt, aber es gab leider ein paar Komplikationen während der Operation.
Sie ist jetzt bei ihrer Tochter zu Hause um sich auszuruhen und zu erholen und ist weiter in Behandlung sowie Therapie.
Ihre Freiwilligenarbeit wird weniger sein für eine Weile, obwohl sie gerne viel mehr tun möchte, braucht sie nun Zeit für sich selbst, das sie sich schnellst möglichst erholt und in Zukunft weiter Tieren helfen kann.
Wir wünschen in diesem Sinne unserer Kollegin Stella, viel Kraft und gute Besserung und hoffen das Du mit der Hilfe deiner Familie, Freunden und Verwandten, bald wieder gesund und munter bist!
Wir, die 2 und 4 Beiner, lieben und brauchen dich! 
 







Information

Sponsor

publicidad
www.zazbuy.com

Si efectuas una compra en zazbuy no olvides marcar la casilla de Gran Canaria Pets como beneficiario.

 

15% discount on consultations and vaccines to people who adopt animals in Gran Canaria Pets

 

slide
www.veterinariocrucedearinaga.com


Tienda Online

T-Shits







T-Shirts
tallas S, M, L, XL.
The price 6€.
Kids 5€



CUADERNOS: 3,50 €






looking for home

Adoption DOGS Perros Spanienhunde
DONATE

BANKIA
BIC: CAHMESMMXXX
IBAN: ES30 2038 7192 81 6000500304

Zurück zum Seiteninhalt | Zurück zum Hauptmenü