GRAN CANARIA PETS


Direkt zum Seiteninhalt | Direkt zur Infoleiste | Direkt zur Sitemap

slide

+++ NOTICIAS +++ NEWS +++

JETI, ADOPTADO -ADOPTIERT- ADOPTED!!!!!

20.10.2020

JETI, ADOPTADO -ADOPTIERT- ADOPTED!!!!!

El pequerño JETI entró hace solamente dos semanas en Gran Canaria Pets. Llevaba meses abandonado en la calle solo y tenia mucho miedo. La casa de acogida le ayudó mucho .
Noelia y su novio se sintieron conmovidos por su historia y sus miedos y decidieron adoptarlo. Ya está con su nueva familia, y todo va muy bien, haciendo progresos cada día. La primera noche no quiso meterse en su camita, pero ahora ya le gusta mucho.
Gracias a todos por ayudarlo !!!!
 
 
Der kleine JETI hat erst vor zwei Wochen Gran Canaria Pets betreten. Er war seit Monaten allein auf der Straße und hatte große Angst. Die Pflegestelle hat ihm sehr geholfen.
Noelia und ihr Freund waren bewegt von seiner Geschichte und seinen Ängsten und beschlossen, ihn zu adoptieren. Er ist jetzt bei ihrer neuen Familie und alles läuft sehr gut und macht jeden Tag Fortschritte. In der ersten Nacht wollte er nicht in einen Körbchen, aber jetzt mag er es sehr. 
Wir  danke Ihnen allen, die ihm geholfen haben !!!!
 
 
Little JETI only entered Gran Canaria Pets two weeks ago. He had been alone on the street for months and was very scared. The foster home helped him a lot.
Noelia and her boyfriend were moved by his story and fears and decided to adopt him. He is with their new family now and everything is going very well and making progress every day. The first night he didn't want to go into his basket, but now he likes it a lot.
We thank you all who helped him !!!!










COR Y MASTO, NUEVAS ENTRADAS -NEUZUGANG - NEW ENTRANCE

16.10.2020

COR Y MASTO, NUEVAS ENTRADAS -NEUZUGANG - NEW ENTRANCE

Estos dos hermanos peludos y preciosos han entrado en Gran Canaria Pets porque su familia no podía atenderlos mas.  Se llaman MASTO y COR.
Nacieron en la casa y regalaron al resto de los hermanos.  Pero hubo una pelea entre ellos por una hembra que estaba en celo y le hicieron daño a un ojo a Masto.  Lo llevaron al veterinario y tuvieron que extirparle el ojo.  Ahora ya está completamente recuperado, y apenas se nota la cicatriz, porque el pelito se la tapa.
Son dos machitos de 3 años y 5 kg de peso.  Son unos perros preciosos y buenos. 
 
Diese beiden huebsche Rueden haben Gran Canaria Pets betreten, weil ihre Familie sich nicht mehr um sie kümmern konnte. Sie heißen MASTO und COR.
Sie wurden im Haus geboren und dem Rest der Geschwister sind verschenckt werden. Aber es gab einen Streit zwischen ihnen um ein Weibchen , die Läufig war und sie haben Masto im Auge verletzt. Sie brachten ihn zum Tierarzt und mussten diese Auge entfernen. Jetzt ist er vollständig genesen und die Narbe ist kaum wahrnehmbar, weil das Haar sie bedeckt.
Beide sind Rueden  von 3 Jahren und wiegen 5 kg .  Beiden sind sehr Lieb und Freundlich.
 
These two handsome males entered Gran Canaria Pets because their family could no longer take care of them. They are called MASTO and COR.They  were born in the house and the rest of the siblings were given away . But there was an argument between them about a female who was in heat and they hurt Masto's eye. They took him to the vet and had to remove the eye. Now he's fully recovered and the scar is barely noticeable because the hair is covering it.
Both males are 3 years old and weigh 5 kg. Both are very nice and friendly.
 
 



















SALIDA DE; ABFLUG VON ; DEPARTURE FROM;  LAIKO - CHAMAN - GIORA

16.10.2020

SALIDA DE; ABFLUG VON ; DEPARTURE FROM; LAIKO - CHAMAN - GIORA

Gracias a Markus y Volkmar, nuestros padrinos de vuelo , Laiko, Giora y Chaman viajaron para encontrar a sus familias en Alemania ! Giora llevaba bastante tiempo con nosotros y era muy muy miedosa cuando llegó! Los primeros meses en el refugio no ayudaron para quitar este miedo . Ella  entró en una casa de acogida y ahí poco a poco lograron quitarle este miedo! Hoy por hoy es una perra completamente nueva!  Chaman vino de una perrera y aunque tenía algo de miedo el primer día, estaba después muy feliz. Laiko tenía un pequeño ruido en el corazón cuando llegó, después de un examen coronario más intensivo resultó que tenía un ductus arterioso persistente. Tenía que ser operado por que sin esta operación a corazón abierto tenía pocas posibilidades de sobrevivir. La operación fue un éxito y gracias también a los cuidados y mimos en su casa de acogida, con el tiempo  el cardiólogo dió el visto bueno para su viaje en el avión! Les deseamos a los tres una vida feliz con sus familias!
Dank Markus und Volkmar unsere Flugpaten ,reisten   Laiko, Giora und Chaman nach Deutschland um dort ihre Glueck zu finden.  
Giora war schon einige Zeit bei uns und hatte große, große Angst, als sie ankam! Die ersten Monate im Tierheim haben nicht dazu beigetragen, diese Angst zu beseitigen. Sie betrat ein Pflegeheim und dort gelang es Tina  nach und nach, diese Angst loszuwerden! Heute ist sie eine völlig neues maedchen ! Der Schaman kam aus einem Toetungstation  und obwohl er am ersten Tag etwas Angst hatte, war er danach sehr glücklich. Laiko hatte ein kleines Geräusch in seinem Herzen, als er ankam. Nach einer intensiveren Koronaruntersuchung stellte sich heraus, dass er einen Ductus arteriosus hatte. Er musste operiert werden, weil er ohne diese Operation am offenen Herzen kaum Überlebenschancen hatte. Die Operation war ein Erfolg und dank der Fürsorge und Verwöhnung in seinem Pflegeheim gab der Kardiologe mit der Zeit gute Sicht für seine Flugreise! Wir wünschen allen dreien ein glückliches Leben mit ihren Familien!
 
 
Thanks to Markus and Volkmar, our flight buddies , Laiko, Giora and Chaman traveled to Germany to find their happiness there.
Giora had been with us for a while and was very, very scared when she arrived! The first few months at the shelter did nothing to remove this fear. She entered a fosterhome and there Tina gradually managed to get rid of this fear! Today she is a completely new girl! Chaman came from a killing station and although he was a little scared on the first day, he was very happy afterwards. Laiko had a little noise in his heart when he arrived. After a more intensive coronary examination, it turned out that he had a ductus arteriosus. He had to have an operation because without this open heart surgery he had little chance of survival. The operation was a success and thanks to the care and pampering in his foster home, the cardiologist gave good vision for his flight trip over time! We wish all three a happy life with their families!
 




 
















Information

Sponsor

publicidad
www.zazbuy.com

Si efectuas una compra en zazbuy no olvides marcar la casilla de Gran Canaria Pets como beneficiario.

 

15% Rabatt in der Sprechstunde und bei Impfungen für Tiere, die von Gran Canaria Pets adoptiert wurden

 

slide
www.veterinariocrucedearinaga.com


Spendenkonto

BANKIA
BIC: CAHMESMMXXX
IBAN: ES30 2038 7192 81 6000500304

Zurück zum Seiteninhalt | Zurück zum Hauptmenü